Restoring a Damp House in Sicily, Part 5

March 20, 2010

Chink chink. Whack whack. Hammers bounce off chisels. Lumps of plaster drop like overripe fruit exposing ancient stones, ghosts of centuries past.


I’m giddy, over the moon. And look! A stone arch where an ugly closet used to be! I love going backward in time.

But like the Sicilian saying goes: Quantu cchiù autu è lu munti, tantu cchiù profunna è la valli, the higher the mountain, the deeper the valley.

Neighbors—a stocky elderly couple—knock at the door one day just after I’ve arrived back from Rome. “Signora, there’s a problema.” They seem agitated. “Come see.”

I follow them up a flight of steps into their home. The houses in Ragusa Ibla are fitted together like jigsaw pieces; neighbors live over me, under me, to the right and to the left. The couple waves arms around and jabbers in sync. What in God’s name are they pointing at?

When my eyes adjust to the semi-darkness, I see what must be dozens of cracks like spider legs crawling over the walls. Bad news indeed, but what do these blessed spider legs have to do with me?

“Signora, all the pounding away in your house has ruined our walls.”

For a minute the room lacks oxygen. Are these cracks really new? Sicily is on a fault line. This could have happened years ago. I want to bring up these ideas, but of course I don’t. Instead I say in a voice sharp as a prickly pear, “Let me speak to the project manager. We’ll resolve this.”

Things are getting tangled up. Cu’ havi terra, havi guerra, Sicilians say, owning land is like fighting a war.

What will this cost? I’m hemoragging cash. The dollar is at an all-time low. I consult with Sicilians in the know.

Mason: No way we could we have done that. Impossibile. You’d be a fool to pay a centesimo.

Friend 1: Sicilians see Americans as a giant slot machine. Don’t pay.

Project Manager: It’s possible we did cause the cracks. We’ll never know. Pay up. Keep the peace.

Friend 2: It’s extortion, pure and simple.

Have they typecast me? The lady with the American dollars? Have I destroyed their walls? Do I now have two houses to restore? What to do?

Click here to comment.

Ragusa Ibla: Where in the World?

February 11, 2010

Well, I’ve been blogging on and on about my adopted Sicilian village for several months now, forgetting to give you an overview of the place.

Do you want to see her? Shall I locate her in space?

View of Ragusa Ibla, Sicily, copyright Jann Huizenga

Do you see why I fell head over heels?

View of Ragusa Ibla, Sicily, copyright Jann HuizengaRagusa Ibla is a huddle of homes and churches, the kind of place you want to cradle in your hands.

View of Ragusa Ibla, Sicily, copyright Jann Huizenga

She floats like an island, surrounded by a moat of gorges.

Ragusa lies south of Bizerte, Tunisia in latitude. The soft African air wafts through her piazzas on winter days; rainstorms can deposit Saharan sand.

xxx

[gmap]

My husband spent a few hours figuring out how to put this Google map on my blog. (Thanks, honey!)

Be sure to check out the satellite view, too.

xxx

Leave a comment.

Click to subscribe. (It’s free.)

***

If you liked this post, you might also like:

La Zagara, or How I Was Drugged in Sicily

Is My Existence Legitimate?

Pazienza, A Sicilian Mantra

Driving in Sicily: A Wall Struck My Car

February 5, 2010


I don’t claim to be the world’s best driver. Not by a long shot.

But I never had actual accidents till I started driving in Sicily.

Look at this. It’s the center of Ragusa Ibla. Could you squeeze through these streets?

Narrow Street in Ragusa Ibla, Sicily

I feel little stabs of fear bumping over the S-shaped lanes of Sicilian hill towns.

I’ve torn off a side-view mirror or two. A bumper or two. Never hit anybody, though.

You can’t blame me. There was this one time when a wall came out of nowhere and hit me. Then there was the time a mirror jutting out from a parked Fiat struck my car.

Motorcycle in Narrow Sicilian StreetThis guy has the right idea. Drive a motorcycle in Sicilian hill towns. It’s really the only vehicle that fits.

x

Here I am–a straniera of a certain age–trying on a little Vespa for size. What do you think? Should I? Could I? Darest I?

***

Tourist tip: Get full collision coverage when driving in Sicily. But don’t let the idea of driving on the island worry you unnecessarily: it’s an absolute joy to drive on the open road in Sicily. By the way, Kemwel is the cheapest car rental consolidator I’ve found for Sicily. They’re professional and fast about following up on accidents and suchlike. Ask for your AAA, ARP, whatever discount AFTER they quote a price.(Just please don’t mention me or this post if you contact them! Yikes. They’ll never let me rent again. )

x

Leave a comment.

Click here to subscribe. (It’s free.)

xxx

XUWMQDU6YUJN

Fannuloni and Chocolate

Jann Huizenga

December 3, 2009

For a year my showers were icy, my radiators cold. The new Renzo Piano stovetop just sat there, shiny and useless. I’d filed a dichiarazine and oodles of other papers, had a friend fake signatures and make phone calls when I wasn’t in town, shelled out €450 in utility fees at the post office, lost hours in grouchy mobs hoping for face time with a bureaucrat. I fawned, flirted, cajoled, and sobbed. After each trauma I self-medicated with chocolate.

1

Then one fine day in October, Enelgas—like God Almighty—said Let There Be Gas.

The experience soured me on bureaucrats, known here as fannuloni, slackers.

But I could no longer put off a visit to the dreaded water office, l’ufficio idrico. It was time to fess up that I hadn’t paid a centesimo for water since buying the house in 2007, nor even reported a change of ownership.

I take a number, A30, and wait. The slip of paper in my fist bears no relation to what’s flashing on the wall monitor, F6.

Non funziona,” says a farmer in from the countryside. The crowd swells. We take matters into our own hands and politely number off.

Finally seated at the sportello, I’m shooed away. You must, says the woman, purchase a marca di bollo at the tabacchaio, then proceed to the post office to pay another fee. Which I do. Back at the water office, my bureaucrat pulls out a form from a cracked blue folder and writes the date. “Friday the 13th!” she says. “A lucky day!”  (Just goes to show how topsy-turvy things are here.) The clock above her head is running ninety minutes fast.

I hand over my passport, my codice fiscale, and my water meter reading. Clickety-clack goes her keyboard.

“Our computer does not accept your name.”

Perché?

“There is no key for J.” She fusses and gripes and stares at the screen. “And no key for H.”

She calls over the boss. After much ado, he locates the problematic letters. The printer whirrs, spitting papers onto the floor.

The name is spelled wrong; the date of birth incorrect. Corrections are made; the printer whirrs again. More signatures required.

“Are things the same in America as here?” my bureaucrat asks.

“Well, there’s less paperwork there.”

This produces a sudden outburst. “O, siamo maestri della bureaucrazia!” We are the maestros of bureaucracy.

An understatement, seems to me. I slink out of the office across Piazza San Giovanni to Caffè Italia, where I calm myself with a chocolate eclair and hot chocolate thick as pudding.

23

Site Meter BlogItalia.it - La directory italiana dei blog